Fórum pridal Minion7, 11. 2. 2018 10:28 do kategórie Vysoké školy. Pozri ďalšie diskusie tohto používateľa >

Vysoké školy

0
Minion7

17 ročné dievča

Študujete niekto prekladateľstvo? Aké má plusy a mínusy? Je dobré uplatnenie? Je to tažké štúdium? Nie je to po čase nuda? Rozhodujem sa medzi psychológiou, prekladateľstvom (ktoré vyhráva lebo mám talent na na jazyky) a medicínu (to je len taký sen, hm)
Odozva

Názory k téme

  1. 1
    Ps102

    22 ročný chalan
    Hugh Hefner Birdzu

    @deficit
  2. 2
    Cos45

    600 ročný ujo
    |̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ |

    https://www.youtube.com/watch?v=ZwcoorKeeQg
  3. 3
    Minion7

    17 ročné dievča

    @cos45 aha
  4. 4
    Staphylococcus

    21 ročné dievča
    malý biely asexuálny dráčik

    Zaujímavé rozhodovať sa medzi medicínou a prekladatelstvom :D Keď máš pocit, že máš talent na jazyky tak go for it, ale počítaj s tým, že talent na jazyky ti stačiť nebude a čo sa týka jazykov budeš ich musieť rozoberať do takých podrobností, o akých si asi nikdy nechcel vedieť, že existujú. + literatúra s podobne veci, rozbory literárnych diel, reálie, hovadiny... Kamarátka ktorá prekladatelstvo študuje mi často opisuje čo sa učí, ako sa učí a napríklad ja ako človek, na ktorého keď hodíš cudzie slová tak sa proste prilepia viem, že pamäť na jazyky by mi absolútne nestačila na to, aby som toto chcela ísť robiť.
  5. 5
    Minion7

    17 ročné dievča

    @staphylococcus jasne, ze nestaci talent, to netvrdim, ale ten talent je jeden z aspektov pre ktore prekladatelstvo vyhrava :D
  6. 6
    Staphylococcus

    21 ročné dievča
    malý biely asexuálny dráčik

    V tom prípade to skús! Len som ti chcela povedať, že vôbec netreba počítať s tým, že ti to bude stačiť, aby si sa potom nečudoval. :)
  7. 7
    Minion7

    17 ročné dievča

    @staphylococcus :D dakujem za radu
  8. 8
    Magnet

    23 ročný chalan

    Talent na jazyky ti stacit nebude :D ale jednoznacne sa bude hodit. Keby som sa mal ale rozhodnut tak by som prekladatelstvo znova studovat nesiel :D
  9. 9
    Sheily

    22 ročné dievča

    Pokiaľ nad tým uvažuješ hlavne kvôli nejakému talentu (čo to vlastne je?) tak by som to teda brutálne prehodnotila.
  10. 10
    Sheily

    22 ročné dievča

    V skratke, jazyk sa dokáže naučiť ktokoľvek, akýsi talent ti v tom môže trochu pomôcť, ale ľudia "bez talentu", no napriklad s väčším zápalom ťa veeeeľmi rýchlo preskočia.. takže tak, neriaď sa tým čo by si mala robiť, lebo máš na to predpoklad, ale rob to, čo chceš robiť, lebo ťa to viac baví a napĺňa..
  11. 11
    Nikkaaa

    hrá sa, že má 1 rok
    vsade

    chodila som na tlmocko urcity cas, odisla som :D
    jazyky ma vzdy bavili tak som si hovorila, ze ooo super idem tam ale tam som zistila, ze tlmocit/porekladat fakt ze fakt nechcem a keby to mam robit umrem od nudy :D

    kamosky co skoncili si job nasli, ale trosku tazsie, pretoze vacsinou okrem dvoch jazykov sa pozaduje aj nieco ine.

    pokial by ta bavilo tlmocit, prekladat moze to byt pre teba okej, ale to uz musis ty vediet, jazyky na komunikativnej urovni sa mozes ucit aj popri inej skole
  12. 12
    Deficit

    21 ročný chalan

    Štúdium je v porovnaní s medicínou určite jednoduchšie :D čo sa týka uplatnenia, záleží na jazykovej kombinácii ktorú si zvolíš. Či to bude nuda neviem, študujem len druhý rok, každopádne asi pri každom štúdiu je reálne riziko že štúdium samotné ťa nebude baviť. No a veľké plus (aspoň pre mňa) je, že je to oblasť, v ktorej vieš získať prax počas školy, ak už nejaký jazyk ovládaš dobre. Ja od 1. roka robím nejaké preklady pre jednu spoločnosť a tento rok som začal brigádovať v prekladateľskej agentúre.

    Dôležitá vec: ak by si si za jeden z jazykov v kombinácii zvolila angličtinu, nečakaj, že vďaka škole sa ti nejako rapídne zlepší, budeš sa viac venovať teórii, literatúre, dejinám, atď. Na druhej strane sú v ponuke jazyky (ako moja fínčina), ktoré ťa reálne budú učiť od začiatku.

    Keby dačo, ts
  13. 13
    Minion7

    17 ročné dievča

    @deficit ďakujem pekne 0:)
  14. 14
    Lujly

    25 ročná žena

    Mám kamarátku prekladateľku a nič moc platovo... Išla si urobiť ešte druhú -inú VŠ.
  15. 15
    Ssnehulienka

    22 ročné dievča
    Dolný Kubín

    prirodzený talent na čokoľvek je veľmi preceňovaná vec, v skutočnosti väčšinu výsledkov prinesie tvrdá drina. A premýšľala som podobne. mám rada jazyky, baví ma sa ich učiť, premýšľala som nad prekladatelstvom- lenze to s tym ma len malo co spolocne. pri prekladatelstve sa budes zaoberat kazdym detailom o jednom jazyku, okrem toho musis popri tom zvladnut x predmetov, ktore s ucenim jazyka nemaju moc vela, a chce to odhodlanie a zapalenie pre dany odbor. inac, prekladat sa da aj bez vs keby len o to slo - uz to robim asi 6. rok. no prosto, nespoliehaj sa na nejaky svoj prirodzeny talent, s tym lahko padnes na hubu. rozhodni sa podla toho co ti je najblizsie, kvoli comu si ochotna vela makat a v com vidis perspektivu
  16. 16
    Minion7

    17 ročné dievča

    @ssnehulienka myslim, ze ten talent je dobra vec, chodim na bilingvalny gympel a makam s tromi cudzimi jazykmi, bavi ma to, takto uzitkujem svoj talent vies :D
  17. 17
    Minion7

    17 ročné dievča

    @ssnehulienka ved prave ze to je mi najblizsie.
  18. 18
    Ssnehulienka

    22 ročné dievča
    Dolný Kubín

    @minion7 na bilingval som chodila tiez a od tych dob az do teraz ako part-time prekladam, tak ta chcem len varovat. su ludia, ktorym sa to fakt paci, mozno si to ty, ale mozno taky ne
  19. 19
    Minion7

    17 ročné dievča

    @ssnehulienka bavi ma to, len som chcela o tom vediet nieco viac, vypocut si skusenost :) dakujem za info