kedze vacsina literatury, ktoru citam je v cestine (alebo angl), casto sa stava, ze mnoho slov viem uz len po cesyk/anglicky a nedokazem k nim najst vhodne slovenske slovo
ou dobré si pan @momoglamorous ... a áno niekedy sa pritrafí bohužiaľ si nespomeniem na sl. slovo tak použijem české no .... a teraz mi tak napadlo slovo proste je české nemá sa používať či ... a prosto sl.?? hmmm ...
@momoglamorous mhaa ja som to vedela môže sa používať ... lebo vieš to spolužiačka s tým prišla a ja som jej to tiež tvrdila ale tak som si nebola úplne istá potom už ... vďaka
haha mam to presne obrácene D uz začinám mluvit více slovensky, ale rodnou češtinu si chránim. Treba co je koroptev jsem ješte nezapomnel D čítám hodne vecí v sloven. ale když mluvim, tak je to taková česko-slovenská mluva. Nejhorší je psaní slovensky.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
29 komentov
s byvalym sme sa bezne rozpravali po cesky
rada menim jazyky v zavislosti od nalady
a ked sa rozpravam s čechmi tak mesiace im automaticky poviem po česky, šetrím tym čas a občas aj drbnute pohlady
niekedy mam aj take stavy ze dve ci tri hodiny kecam s kazdym cesky
kedze vacsina literatury, ktoru citam je v cestine (alebo angl), casto sa stava, ze mnoho slov viem uz len po cesyk/anglicky a nedokazem k nim najst vhodne slovenske slovo
keďže priateľ je Čech, tak občas zopakujem po ňom nejaký výraz (a on používa slovenské výrazy a pripadá mi to strašne zlaté).
v práci hovorím "zboží" a "nabídka", pretože tovaru a ponuke sa ľudia občas čudujú. ale najčastejšie používam rozhodne "nashle"