Slováci jsou strašně nesebevědomý národ. Neznám jiný, kde by většina lidí sledovala pořady a filmy v cizím jazyce (kromě světové angličtiny) - na slovensku všichni sledují TV v češtině, kupují české potraviny (proč by taky podpořili sl
slovaci musia vo vela ohladoch este vyzriet (kultura odpadkov - svedi, korupcie - nori, estonci, narodna hrdost,zachovanie - francuzi, burenie - turci, island, spanieli atd...), skoda, ze sme nesli cestou Estonska
@newcomer praveze nemusia byt sebavedomi a podla mna ani nie su... to kecálkovanie môže nízke sebavedomie zakrývať.. resp. patrí to k ich kultúre avšak so sebavedomím to nutne nemusí podľa mňa mať veľa spoločného.
Trepes picoviny... ,,Knihy ctou vyhradne v cestine..." pracujem v knihkupectve a poviem ti, ze ceske knihy takmer nikto necita. Knihu v cestine si zoberu len vtedy, ak dany titul nema slovensky preklad a aj to nie kazdy...
(a podla mna si si to aj tak vymyslel a za kamarata sa len skryvas).
@sony9 Švédkov je tiež 10 miliónov a Nórov iba 5, teda paralela Česko a Slovensko a predsa v Nórsku sa pozerajú filmy buď v nórčine alebo angličtine. A snáď nemusím pripomínať, že Švédi a Nóri boli skoro 100 rokov v spoločnom štáte.
Slováci sú veľmi sebavedomí pokiaľ sú ešte v krčme alebo doma pozerajú na politikov v televízii. Rovnako je to s Českom. Áno, ten Čech určite najlepšie vie čo pozerajú Slováci... V súčasnosti sa väčšina vysielaných filmov a seriálov v TV dabuje do slovenského jazyka (keď však nevysielajú vlastnú slovenskú mozogvymývajúcu seriálovú tvorbu), keďže televízie zadávajú viacej požiadaviek na slovenské znenie než v minulosti. Lepšie sú na tom už aj premietania, keďže povznikali aj ďalšie štúdiá, ktoré tvoria kinodabing. České znenie vo filmoch na Slovensku len tak nevymizne, keďže je kvalitné, pre televíziu lacnejšie a niekedy si ho diváci dokonca vyžadujú - napr. viete si predstaviť, že by ste pozerali Simpsonovcov po slovensky? Niekedy aj Česi zhodnotia slovenské znenie a preklady za lepšie. Napríklad taký Harry Potter alebo vo všeobecnosti rozprávky. To s tými potravinami je politický, ekonomický a poľnohospodársky problém, nie svojvôľa Slovákov nekupovať vlastné potraviny. Čo sa týka škandinávskej TV a umeleckých projektov v rámci filmu, tak tieto počiny sú často napríklad s dánskym režisérom, fínsko-švédskymi hercami atď... A nielen v tomto tieto krajiny spolupracujú.
@semhamforas Sú dokonca ešte bližšie, stačí googliť. Skús pozrieť yahoo answers kde sa ľudia pýtajú či si nóri a švédi rozumejú .
Tu je koment od Švéda:
Swedish and Norwegian are very similar. As a Swede, I understand Norwegian without much effort. It's not the same language, but at least 75 % of the words are either the same or similar. The languages are mutually intelligible.
@klaudiqaaa a keď nemá? thats the point, že keď v Nórsku nie je nórsky preklad (nadabovanie) tak nikto nesiahne (ani nedostať) po švédskej verzii. Prečítajú si to v angličtine.
@swe tieto jazyky maju inu vyslovnost i gramatiku. Podobne si su mozno tak ako polstina a slovencina. Neviem ake ine dokazi tu chces. Sam ai ziadne dokazy nedal mimo toho ze tu mlatis hubou a vymyslas si fantasmagorie
Každopádne záver je ten, že môj český kamarát má pravdu, čo vyplýva aj z tejto diskusie. Slováci sú skutočne jediný národ na svete kde hromadne sa pozerá tv a čítajú knihy v cudzom jazyku (mimo angličtinu). Podľa mňa by Slováci sa mali pripojiť k Česku, mali by sme väčší štát, Slováci sa rýchlo naučia po česky a značka Czech republic má väčší cveng vo svete než SK.
@semhamforas Nórčina a švédština vyšli zo staronórčiny (old norse), citoval som ti aj Švéda, ktorý jednoznačne napísal, že 75% slov sú tie isté (prípadne podobné). Chceš tvrdiť, že s poliakmi máme 75% rovnakých slov?
jj spojenectvom s ceskom vytvorime jednu velku sebavedomu velmoc
budeme preslaveny vyrobou zlepenych chlebovych sendvicov, ponoziek v sandalach, dovolenkovanim v chorvatsku a mohli by sme mat dvoch prezidentov, gasparovic by robil prejavy a kraus by zatial kradol pera
@swe keďže patríš do kategórie ľudí, ktorí svoj nedostatok informácií v danej oblasti využívajú na to aby si mohli rozprávať čo sa im hodí, nebudem na teba radšej reagovať...
akosi si pozabudol, ze spisovna Norcina je de facto pozmenena Dancina... ako aj to, ze Norsko existuje uz vyse 1000 rokov (od 872) ako kralovstvo, aj ked bolo sucastou roznych celkov... dalej si zabudol na to, ze Norsko patri medzi najbohatsie staty sveta...
@1 a inaak ... sme dosť inteligentný na to, že rozumieme po česky ... a neprekladáme si každú poondiatu vetu ... na to, že kedysi sme boli národ tak myslím, že je to hanba .... na zamyslenie a nie vychvaľovanie .... dosť blbý príklad s tou švédštinou a čo z toho že sú pokročilý keď mentalitu majú takú no (samozrejme česť výnimkám) ... takže nikdy ... žiadne pripojenie ...
@swe no hned ti musim povedat, ze si trocha nepochopil zmysel toho, co som napisal, ale neva ...(porovnat mozes AKEKOLVEK krajiny )...ale je fakt, ze tie pocty obyvatelov su takmer rovnake
staci sa trocha pozriet do historie, porovnat historicke vazby norska a svedska, a hned ta napadne, navyse vzhladom na rozlahlost tychto krajin, ze oni si ziju kazdy svoje...je to nieco akokeby na ukrajine nepozerali ruske tv a pod - tiez su tam tesne historicke vazby, ktore sa rozpadly relativne nedavno, nie ako je tomu medzi sv a nor, takze preto dnes kopa ukrajincov hovori rusky..to bol len taky priklad, ze viac zalezi na hist. vyvoji ako na pocte obyvatelov alebo neviem co..
..a isteze to moze byt este viac podobnejsie, napr. tym, ze by mali podobnu rozlohu, nemali pristup k moru, obe boli parlamentne demokracie atd....
@mojdedo zovseobecnovat nechcem, ale kedze studujem v cesku, tak vidim rozdiel medzi slovakmi a cechmi prave v " sebavedomi" vlastneho naroda...oni su "sebavedomejsi" na to, ze su cesi, ze mali kralovstvo, ze mnoho cechov sa stalo svetoznamich a pod, pouzivaju podla mna menej anglicizmov atd....(takisto aj slavnych slovakov bolo v historii zopar , ale pomenej, a navyse su malokedy uvadzani ako slovaci, takze to nie je ono) ... navyse si moji spoluziaci myslia,ze akoby pred 93 neexistoval pomaly ani slovensky narod, ani slovensky jazyk, literatura, kultura a pod. ...no neviem, ci je to len kecalkovanie, ked najvacsi problem je s ceskymi turistami v tatrach a pritom ich pomerne pocty k inym turistom nekoresponduju s pomernym poctom nehod cechov a inych zahranicnych turistov
Určite sa chcem dať dokopy so zakomplexovanými povýšeneckými čechúňmi, ktorí na nás pozerajú zhora. Slováci to tu nemajú ružové, v mnohom sme pozadu, ale Pepíkové sa tiež nemajú čím chváliť. Spojenie ničomu nepomôže. Už sme boli a vieme ako to dopadlo.
@swe si teda divný ,,čech,, ked nevies co je okurka, sa tu hrabes neivem kam, s tym, ze vsetko preberame od cechov a nevies co je okurka? nehanbis sa? Ako ta tvoji milovani cesi prijmu, ked si takyto?
Inak som v Cesku dva roky, hej vsimla som si, ze v niektorych veciach su troska popredu, ale neberiem to tak strasne ako ty.... ze vsetko len ceske podporujeme a podobne kecy, ze nemame vlastny jazyk a podobne reci, citame len ceske knihy? ty si odkial padol?
@ovi to fakt? neznasaju? ako ja chytim do ruky knihu, citam citam a niekedy AZ ked nejakemu slovu nerozumiem si casto uvedomim, ci je kniha po slovensky alebo cesky
@klaudiqaaa obdviujem, ze dokazes taketo nieco napisat a nepicovat ja mam chut ho zabit aky je blby a neodstahuje sa konecne do ceska... a ty tak pokojne reagujes krasa
@swe vies co mna by hlavne zaujimalo? PRECO sa konecne neodstahujes sem do Ceska ( ano som prave v Brne ), ked tolko picujes na Slovakov a tak milujes Cechov? Preco? nechapem
@alysia ano, poznám ľudí ktorí si radšej výbornú knihu nekúpia lebo je po česky... a ja to isté.. Predsa len je mi to také neprirodzené čítať v češtine..
To je ale sračiek. Filmy... njn tak česko toho tvorí viac v tomto ohľade (či už dabing alebo tvorba) To s knihami je pičovina ako voda v koši a prednesie ju snáď iba nejaký analfabet a zvyšok môžem jebať.
Btw Nóri sledujú filmy a seriály v drtivej väčšine len s titulkami v pôvodnom jazyku. Snáď to znamená že sú málo sebavedomí, keď si nevedia spraviť vlastný dabing?
Inak jebať tieto národné vlastnosti. Neviem čo z toho niekto má keď na ne tak silno inteligentne poukazuje.
@soltyky fakt lamy niektorí ľudia tam akože beriem že keď ruštinu tam počujú asi častejšie ako slovenčinu tak spojenie "dobrý deň" si zle zaradia ale aby si to mýlili keď im povieš toho viac, wtf
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
90 komentov
a mu skor odkaz, ze cesi zvyknu byt prilis sebavedomy narod, ved sa o nich vravi, ze su taki truhlici, vsetko vedia, vsade boli a tak
pre-hna-né
@klaudiqaaa aj slováci na to pozerajú ked im povieš ogurka
K tym filmom v CZ... ved to je logicke, ked je CR 2x vacsi trh. Takze tvoj cesky kamarat oblubuje krcmove reci alebo neviem
(a podla mna si si to aj tak vymyslel a za kamarata sa len skryvas).
Si KOKOT
Švédsko - 10 min. obyv. - to isté Česko
Nórsko - 5 mil. obyv. - to isté Slovensko
Nórčina a švédština je rovnako (ak nie viac) blízka slovenčine a češtine
Švédsko-nórske kráľovstvo - Československo
Myslím, že podobnejšie to už byť ani nemôže.
tak radsej uprednostnim anglictinu pred cestinou
predsa len cesi maju hlas ako buzeranti
Ale aspoň čechom rozumieme, nie ako oni, čo si musia dabovať slovenské seriály do češtiny...
Tu je koment od Švéda:
Swedish and Norwegian are very similar. As a Swede, I understand Norwegian without much effort. It's not the same language, but at least 75 % of the words are either the same or similar. The languages are mutually intelligible.
Tak netrep blbosti chudák.
vole
už choď s tým niekam, presťahuj sa do česka, choď na české portály a slovensko nechaj slovákom
budeme preslaveny vyrobou zlepenych chlebovych sendvicov, ponoziek v sandalach, dovolenkovanim v chorvatsku a mohli by sme mat dvoch prezidentov, gasparovic by robil prejavy a kraus by zatial kradol pera
srsly?
staci sa trocha pozriet do historie, porovnat historicke vazby norska a svedska, a hned ta napadne, navyse vzhladom na rozlahlost tychto krajin, ze oni si ziju kazdy svoje...je to nieco akokeby na ukrajine nepozerali ruske tv a pod - tiez su tam tesne historicke vazby, ktore sa rozpadly relativne nedavno, nie ako je tomu medzi sv a nor, takze preto dnes kopa ukrajincov hovori rusky..to bol len taky priklad, ze viac zalezi na hist. vyvoji ako na pocte obyvatelov alebo neviem co..
..a isteze to moze byt este viac podobnejsie, napr. tym, ze by mali podobnu rozlohu, nemali pristup k moru, obe boli parlamentne demokracie atd....
jj,a cesi su len vychodni nemci.
zaujímavé, že na @tomias -a si nereagoval. takže si ako správny čechofil toho kamoša asi nielen vyfajčil, ale taky si mu nabídl anal, vole.
Inak som v Cesku dva roky, hej vsimla som si, ze v niektorych veciach su troska popredu, ale neberiem to tak strasne ako ty.... ze vsetko len ceske podporujeme a podobne kecy, ze nemame vlastny jazyk a podobne reci, citame len ceske knihy? ty si odkial padol?
sú to strašné piče neznášam ich
Btw Nóri sledujú filmy a seriály v drtivej väčšine len s titulkami v pôvodnom jazyku. Snáď to znamená že sú málo sebavedomí, keď si nevedia spraviť vlastný dabing?
Inak jebať tieto národné vlastnosti. Neviem čo z toho niekto má keď na ne tak silno inteligentne poukazuje.
@die povedal by som že o to mu ide