Nemecký jazyk - krátky sloh na pol strany A4, na tému: oslava narodenín :)
Ahojte, nenájde sa dobrý človek, ktorý by mi pomohol napísať krátky sloh z nemčiny na tému: oslava mojích narodenín? Má to byť v štýle opisu, a v minulom čase. Potrebujem len zopár viet.
Gestern hatte ich mein Geburtstag. Darum ist für mich ein bisschen schwer die Feier zu beschreiben, weil ich jetzt ein größer Kater habe. Ich errinere gar nich davon, was ich tut. Ich denke, dass ich zu viel Branntwein trank, aber ich bin nicht sicher.
Jetzt liegt neben mich ein alter Mann, den ich nicht kenne, ein Affe und ein Faultier. Ich weiß nicht, wie sie hier kamen. Wie kam ich hier? Wo bin ich? Es sieht wie ein Hotelraum aus, aber ich bin nicht sicher.
Es ist mich zu kotzen. Ich trinke nicht wieder.
@n0win0u musím!
To sú tie správne texty pre tých, čo zakladajú fóra "napíšte mi sloh" miesto tých "nie som si istý, či to mám dobre, mohol by mi to niekto prosím skontrolovať?"
@mielikki Ehmm.. no akože zasmiala som sa na tom, ale to fakt nemôžem v škole odovzdať Učí nás taká stará učiteľka, takže to by asi neprešlo ani ako žart Majú tam byť také debiliny, že čo som dostalo od rodiny, priateľov, a neviem čo všetko..
Geburtstag hatte ich 20.2. Es war Freitag und ich war in der Schule. Als ich kam heim, es wartete mich große Überraschung. Ich bin langsam die Tür öffnete. Sie stand dort meine Eltern und Freunde. Mutter hielt in der Hand Kuchen. Jeder fingen an zu singen und gratulieren mir. Ich bin von Mutter erhaltete zwei Bücher und einige Kleidung. Vater und meine Freunde bezahlte mir ein Auslandsjahr in der Mittelschule. Ich war glücklich.
A potrebovala by som preložiť vetu: Boli to moje najlepšie narodeniny. Aby som to dala na koniec ešte. Snažila som sa to všelijako preložiť, ale na nič som neprišla. Prosím
Je to neschopné, ale ja z nemčiny dokopy nič neviem, a už vôbec nie niečo napísať
No vidíš, že to ide, keď chceš!
Mein Geburtstag ist am 20.2. Dieses Jahr war es Freitag und ich war in der Schule. Als ich nach Hause kam und langsam öffnete die Tür. große Überraschung wartete an mich. Meine Freunde und Eltern warteten an mich und meine Muter hielt eine Torte. Alle singten und gratulierten mich. Von Mutter erhaltete ich zwei Bücher und mehrere Kleidungsstücke. Mein Vater und Freunde bezahlten für einen Auslandsjahr in der Mittelschule. Ich war sehr glücklich. Es war die beste Geburtstag meines Lebens.
(voľne preložené)
Včera som mala narodeniny. Tá oslava trocha zle opisuje,lebo teraz mám strašnú opicu. Vôbec si nepamätám, čo som robila. Myslím, že som pila veľa tvrdého, ale nie som si istá.
Teraz vedľa mňa leží nejaký starý a neznámy chlap, pes a leňochod. Netuším, ako sa sem dostali. Ako som sa sem dostala? Kde som? Vyzerá to ako hotelová izba, ale nie som si istá.
Je mi na grc. Už viac nepijem.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
33 komentov
Jetzt liegt neben mich ein alter Mann, den ich nicht kenne, ein Affe und ein Faultier. Ich weiß nicht, wie sie hier kamen. Wie kam ich hier? Wo bin ich? Es sieht wie ein Hotelraum aus, aber ich bin nicht sicher.
Es ist mich zu kotzen. Ich trinke nicht wieder.
sakra, už ani po nemecky poriadne neviem
To sú tie správne texty pre tých, čo zakladajú fóra "napíšte mi sloh" miesto tých "nie som si istý, či to mám dobre, mohol by mi to niekto prosím skontrolovať?"
S písaním, som na tom dosť zle, ale pokúsim sa D
ano, som ochotna ti to skontrolovat, ale nie napisat
Ďakujém
Geburtstag hatte ich 20.2. Es war Freitag und ich war in der Schule. Als ich kam heim, es wartete mich große Überraschung. Ich bin langsam die Tür öffnete. Sie stand dort meine Eltern und Freunde. Mutter hielt in der Hand Kuchen. Jeder fingen an zu singen und gratulieren mir. Ich bin von Mutter erhaltete zwei Bücher und einige Kleidung. Vater und meine Freunde bezahlte mir ein Auslandsjahr in der Mittelschule. Ich war glücklich.
A potrebovala by som preložiť vetu: Boli to moje najlepšie narodeniny. Aby som to dala na koniec ešte. Snažila som sa to všelijako preložiť, ale na nič som neprišla. Prosím
Je to neschopné, ale ja z nemčiny dokopy nič neviem, a už vôbec nie niečo napísať
Ďakujem
Mein Geburtstag ist am 20.2. Dieses Jahr war es Freitag und ich war in der Schule. Als ich nach Hause kam und langsam öffnete die Tür. große Überraschung wartete an mich. Meine Freunde und Eltern warteten an mich und meine Muter hielt eine Torte. Alle singten und gratulierten mich. Von Mutter erhaltete ich zwei Bücher und mehrere Kleidungsstücke. Mein Vater und Freunde bezahlten für einen Auslandsjahr in der Mittelschule. Ich war sehr glücklich. Es war die beste Geburtstag meines Lebens.
(Opravte ma, ak tam mám chyby
(voľne preložené)
Včera som mala narodeniny. Tá oslava trocha zle opisuje,lebo teraz mám strašnú opicu. Vôbec si nepamätám, čo som robila. Myslím, že som pila veľa tvrdého, ale nie som si istá.
Teraz vedľa mňa leží nejaký starý a neznámy chlap, pes a leňochod. Netuším, ako sa sem dostali. Ako som sa sem dostala? Kde som? Vyzerá to ako hotelová izba, ale nie som si istá.
Je mi na grc. Už viac nepijem.
Mám napr. vetu:
Ja mám pero
I have a pen
Skrátená forma: I've a pen.
Ale keď mám niejaké meno, tak aká je skrátena forma?
napr.: Ben has a pen.
Lebo Ben's a pen. to nemôže byť, pretože by to už bolo Benovo pero.
Len potrebujem vysvetliť, ako je to pri menách a pri he, she, it so slovesom have/has s tými skrátenými formami.
Ďakujém