nepoznáte náhodou takú krátku ruskú básničku kde spievajú niečo o "džeme" ? si pamätám z nej iba, že "nedavala deťam džema" alebo niečo také budem vám vďačný
@frodo2 ano pre boha rozumiem ze to ais nemyslis ak je o zajacikovi a ty hladas o dzeme len som tak konstatovala ze to je jedine co z ruskej poezie poznam
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
11 komentov
K téme:Tiež to o zajkovi a ešte niečo o psíkovi.
dám si do translatora "deťom", "džem" a "básnička".. preložiť do ruštiny
nájde mi stránku ( » deti.ledibashkirii.ru/stixi-pro-leto)...
paráda, krátke básničky...
stlačím ctrl+f, vložím do vyhľadávania slovo džem (варенье)
nájde mi názov básničky, skopírujem, dám do translatora, že to bude ono.
Preložilo mi toto:
O zápche
Na jasnom slnku dozrievajú slivky,
Chirp motýľ tse-tse
A stúpanie kufor arogantný
Na mieste džemu na tvári.
Osoba, kričí na ne rozhorčene
A tvárou v tvár s jeho päsť odpovede:
- Nie klobása alebo proso kaše
Pre cudzincov, nič viac.
A potom, zrkadlo zavrite
Sama o sebe pridvinuv ľstivý,
Dotknutá osoba bude lízať sám.
Čo sa nosí uviaznutia márne!
........ nie je to táto, že?
toto je úžasné,
úžasný nápad