Som laváčka Keď som bola malá písala som z prava do ľava (Akleda). Ale to písmo musí byť ťažké nie? Myslím naučiť sa to. Mne to pripadá všetko rovnaké...
@adelis nie, vobec to nieje tazke, pismo mas skoro hned a vobec nieje az tak rovnake.ale tak su tam take ako n a b tusim ze v b je bodka pod a v n podka nad a to je rozdiel jediny a tak...
@adelis pfu, vedel som trosku, ale to clovek hned zabudne ked sa tomu chvilku nevenuje...teraz by som mal problem mozno citat ucila ma to jedno dievca co to malo na vyske ale potom sla do egypta, a celkovo si asi tazko niekoho zozenies, na slovensku nieje moc ludi co by to vedelo, fakt len hrstka, cize to mas potom stastie ak mas dakeho
Problém je, že ak aj vieš arabsky - nemusíš sa dohovoriť všade - napr. máš dialekt z Magrebu, potom je egyptský dialekt (čo je spisovná forma arabčiny), libanonský dialekt a Gulf dialekt. Egyptský dialekt poznajú skoro všade, lebo sa do neho dabovali filmy už od úplného začiatku. Napríklad slovenské slovo "čo" je v egyptskom dialekte "čo" a v libanonskom "ej". Tak sa postupuje v tom prípade, tak, že Arabi prepnú na spisovnú arabčinu - ktorú ovláda, každý, kto skončil strednú škodu. Ak to nepomôže tak na angličtinu . Viem možno takých 10 - 12 slov - ale chcel by som sa od septembra prihlásiť na kurz. Čo sa týka rýchlosti - počul som o jednom Španielovi, ktorý sa v domácom prostredí naučil Arabsky na komunikačnej úrovni za pol roka. Tak to nie je také ťažké. Indovia v Arabskom zálive (t.j. Perzský - ale nikto ho tak tam nevolá) sa naučia arabsky relatívne rýchlo ale hovoria na úrovni "moja biela brat" ale dohovoria sa - to je základ!
@vismaior a to stale veris na rozpravky ? za pol roka by si nemohol ani spavat aby si sa naucil na normalnej komunikacnej urovni...a inak hej ja viem tiez z toho egyptskeho to som bral za samozrejmost, iny nema moc zmysel sa ucit...
@kalbun Ak pol roka žiješ v danej krajine a od svitu do mrku tlačia ti do hlavy jazyk a inak s tebou nerozprávajú ako v danom jazyku - musíš rozprávať hocijako zle rozprávaš, musíš. Samozrejme vyžadovalo si to asi nejaké základy, aby mohol na nich stavať. A v neposlednom rade závisí to od talentu danej osoby...
ja ja jaaaaaaaa rok a pol. jediny problem tam je ze prvy rok sa neucis rozpravat ale len gramatiku ktora je tazka a treba sa ju naucit. ale na pisanie citanie a vyslovnost to neni moc tazke...teda jediny problem je ze arabi ked normalne pisu tak nepisu samohlasky cize ak to slovo nepoznas tak ho mozes mat problem precitat plus si ich vsetky treba aj pamatat lebo niekedy ked vidis dž-m-l tak ta nenapadne, ze to je dzamalun ale rozumela by si kebyze to je so samohlaskami
@malapohroma ake ? @vismairo s tym ze to zavisi od talentu danej osoby suhlasim... @kaylee ale tak cinstina je v tomto pokial viem este tazsia...a tu je to pohoda, mas koren a vies aspon okolo coho sa to toci...
tiez neviem aka je arabcina zlozita, ale anglicky som sa naucil za 3 mesiace (samozrejme v zahranici, nie doma) tak, ze som dokazal v pohode komunikovat. Myslim si, ze ked je clovek nuteny tak sa nauci hociaky jazyk.
@kalbun čínština nie je taká ťažká - odhliadnuc od písma - ak sa človek naučí niekoľko tisíc znakov dokáže ich kombinovať a rozumie - desatísícom. Navyše v čínštine neexistuje takmer žiadna gramatika.
@kalbun suhlasim cinstinu som vzdala po 3 mesiacoch nechcelo sa mi ucit tie znaky arabcina je v pohode raz sa naucis pismo a ficis. s tym kmenom je to tiez pravda ale vies po prvom roku tie kmene este nepoznam a preto je to pre mna tazke spoznat nezname slova este potrebujem par rokov
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
29 komentov
Som laváčka Keď som bola malá písala som z prava do ľava (Akleda). Ale to písmo musí byť ťažké nie? Myslím naučiť sa to. Mne to pripadá všetko rovnaké...
A ty vieš normálne hovoriť? Dorozumieš sa v pohode? Kde si sa to učil? Ja som si zohnala nejakého Abdula, tak snáď bude ochotný strácať so mnou čas
Keby si bol pol roka niekde, kde na teba stále hovoria po arabsky tak by si sa naučil podľa mňa...
bara fisa roa (rychlo vypadni a daleko, ale to nikomu nehovor lebo oni za to vrazdia a doslovne)