nebyva tu o tom rec . Tak ked se divali prvy/e raz/y rozumeli ste vsetkemu. Ja by som obcas bez tituliek nevedela, ale podstatu chapem. Aj tie Bernardove špeci slangy a vyrazy chapete ? Lebo mi obcas pointa vtipu ujde :/ . No minimalne v jednej cas
podľa mňa určite sa dá ničo z toho naučiť....alebo to proste pozeraj s titulkami, ak nie slovenskými, tak anglickými
ja mám viac problém s prízvukom britským ako so slovnou zásobou
a neviem, celé moje zveľaďovanie angličtiny za posledné 4 roky spočíva v pozeraní seriálov a myslím si, že ak tým angličtinu nezlepšujem, tak ju aspon udržiavam na nejakej "aktívnej" rovine
@synekdocha od zaciatku poznam iba s titulkami a teraz icn menej vsimam prave, aj ja ho zerem uplne niekotre pozy a xichty aj ta jeho anglictina , no ja im nerozumiem cele vety, cize myslienky mi unikaju, a so serialmi len zacinam este, ved to mas dobre, aktivna rovina je aspon akurat
to je podľa mňa najlepší seriál aký existuje! keď som pozrel všetky časti tak som as cítil tak divne, že ako čo teraz budem pozerať? fakt skvelý seriál, škoda, že z neho nenatočili viac; a čo ja viem, titulky museli byť u mňa
inak ja som asi tak pred 3 až 4 rokmi ani Frasiera nerozumela, moc rýchle to na mňa bolo, len som sa od vtedy tak vypozerala, že už proste aj so zatvorenými očami
ale asi takto na začiatok sú najlepšie seriály s takou tou, hm, nazvem to bežnou angličtinou, napríklad Priatelia alebo How i met your mother ...proste žiaden slang a riešia v podstate normálne veci zo života (napr. na rozdiel od Big Bang Theory )
hehe kks to som pozeravala peknych par rokov dozadu, ale pozeravala som aj bez tituliek, a v pohode , ale tiez sa mi tusim sem tam stalo ze mi niekde nieco mozno uniklo.
@tasha5 ale tak ja som aj BBT pozerávala bez titulkov a neuniklo mi tak veľa, zasa proste, niektoré tie veci by som aj tak nevedela čo znamenajú, v akomkoľvek jazyku
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
16 komentov
z britskych u mna jednoznacnevyhrava How not to live your life...vlastne, ten u mna vyhrava celkovo zo vsetkych komedialnych
zboznujem ho
on je proste dokonalý muž pre mňa
ale celkovo mám blízko k britskému humoru
podľa mňa určite sa dá ničo z toho naučiť....alebo to proste pozeraj s titulkami, ak nie slovenskými, tak anglickými
ja mám viac problém s prízvukom britským ako so slovnou zásobou
a neviem, celé moje zveľaďovanie angličtiny za posledné 4 roky spočíva v pozeraní seriálov a myslím si, že ak tým angličtinu nezlepšujem, tak ju aspon udržiavam na nejakej "aktívnej" rovine
ale asi takto na začiatok sú najlepšie seriály s takou tou, hm, nazvem to bežnou angličtinou, napríklad Priatelia alebo How i met your mother ...proste žiaden slang a riešia v podstate normálne veci zo života (napr. na rozdiel od Big Bang Theory )