rozmyslal som ze ci dam aj spanielcinu ale asi radsej nie aj ked viem ze niekedy minuly rok sme si s jednym spanielom dobre pokecali (on vedel iba po spanielsky) ale asi to bolo aj tym ze sme mali dobre vypite je to davno co som sa ucil
kde je hranica medzi "mám zbežné povedomie o pár slovách v danom jazyku" a čiastočne?
ak je to, že dokážem vytvoriť pár samostatných viet, čo sú gramaticky správne aspoň do tej miery, že dávajú zmysel, a/alebo porozumiem jednoduchšiemu textu, tak
slovenčina (a automaticky aj čeština)
angličtina, nemčina
fínčina (asi ešte aj estónčina)
nórčina a trúfam si povedať, že tým pádom aj švédčina
Po polsky dokazem, povedzme, precitat akykolvek bezny text/rozumiet jednoduchemu hovorenemu slovu, ale musim sa velmi snazit
Po francuzsky podobne, kedysi som vedela aj hovorit a asi by som sa zase rozbehla, keby som musela...hovorim uz len ked som opita, bohuzial. Ale dovolim si, ze pasivne som na tom dost dobre - rozumiem vela.
Po nemecky mam taku nejaku basic slovnu zasobu, rozumiem napisom v obchodoch, viem prelozit jednoduche vety.
No a anglicky plynule.
neviem, co znamena ciastocne vediet, ale po spanielsky viem refren z makareny, po taliansky sa spytat preco tu cakame tak dlho, kde je zeleznicna stanica a ze vyklanat sa za jazdy z okna je nebezpecne a po japonsky naratat do.. tak do 100 000? a este po madarsky obsluzit v restauracii
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
21 komentov
ak je to, že dokážem vytvoriť pár samostatných viet, čo sú gramaticky správne aspoň do tej miery, že dávajú zmysel, a/alebo porozumiem jednoduchšiemu textu, tak
slovenčina (a automaticky aj čeština)
angličtina, nemčina
fínčina (asi ešte aj estónčina)
nórčina a trúfam si povedať, že tým pádom aj švédčina
Po francuzsky podobne, kedysi som vedela aj hovorit a asi by som sa zase rozbehla, keby som musela...hovorim uz len ked som opita, bohuzial. Ale dovolim si, ze pasivne som na tom dost dobre - rozumiem vela.
Po nemecky mam taku nejaku basic slovnu zasobu, rozumiem napisom v obchodoch, viem prelozit jednoduche vety.
No a anglicky plynule.
a taliancinu mam zaklady
a nemcina par vier, madarsky ma nepredaju, anglicky som dakedy vedel plynule, teraz je to poslabsie