Chcel by som sa opýtať tých čo chodia na VŠ do Česka. Je ťažké robiť skúšky, práce ... v češtine ? Nerobí vám to problémy ? Poprípade či je ťažké nájsť si program v žiadanom odbore vyučovaný po anglicky ? . Toto sa fakt na stránke školy nedozviem, tak
Poznam ludi, co chodia do Brna a do Prahy na skolu a vsetky prace odovzdavaju v slovencine, aj tak odpovedaju napr. pri ustnych skuskach. Nemaju s tym problem
vzhľadom na biletarálne dohody medzi ČR a SR je aj slovenčina úradným jazykom na č. univerzitách (a naopak). na niektorých odboroch to samozrejme nefunguje (ako je napríklad medicína a podobne, z pochopiteľných dôvodov), ale inak nie je problém.
a inak ďakujem za informácie. o tej dohode som nevedel, docela to zjednodušuje moje rozhodovanie štúdium v češtine by mi asi nerobilo problém, ale písanie prác v češtine by mi robilo asi fakt problém
práce môžu byť v slovenčine (teda, možno to závisí od vyučuúceho, ale s týmto som sa ešte nestretla), ak teda neštuduješ nejaký jazyk a teda by mali byť v tom
ale inak výjladu a pod. sa dá rozumieť úplne v pohode, ani si neuvedomujem, že je to cudzí jazyk
@n0win0u a šak som kukala, že čo mi to podčiarkovalo a vôbec som nevidela, že som tam prehodila písmeno kks, fakt si dám oči vyšetriť
@sorum terminológia a podobne. okrem toho, keď praxuješ, tak na pacientov musíš rozprávať v jazyku, ktorému stopercentne rozumejú. tak je to aj s pedagogikou
Všetky čo som doteraz písal som odovzdával v Slovenčine a nikomu to nevadilo. Myslím že je to pre všetkých takto lepšie Nechcel by som przniť ten ich pekný jazyk svojou absolútnou neznalosťou českej gramatiky
Ja ani neviem ze som na ceskej skole, okrem urovne. Knihy sa citaju super, lebo mame lepsie ako slovenske, ked som porovnavala s mojou mamou co ma este doma knihy z druhej vysky.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
22 komentov
a prečo chceš program po anglicky?
ale inak výjladu a pod. sa dá rozumieť úplne v pohode, ani si neuvedomujem, že je to cudzí jazyk
@sorum terminológia a podobne. okrem toho, keď praxuješ, tak na pacientov musíš rozprávať v jazyku, ktorému stopercentne rozumejú. tak je to aj s pedagogikou
Cize Zhrnutie: Ziaden problem.