Ma niekto skusenost alebo znameho prekladatela?zaujimalo by ma kolko naozaj zarobia,co tvori hlavnu cast ich prace...lebo platy co si vyguglim maju daleko od skutocnosti a nikoho takeho osobne nepoznam...
To záleží od toho, ako dlho už prekladáš, respektíve od toho, koľko ti pracovník v agentúre za normostranu dá. Lepšie si zarobíš, keď si po 5-ročnej praxi urobíš tlmočnícke skúšky a začneš pracovať na voľnej nohe, čiže môžeš robiť aj úradné preklady, za ktoré sa platí jednoznačne lepšie. Problémom je, že nie je ľahké dostať sa k dobrým kšeftom a veľa vyštudovaných prekladateľov sa nakoniec neuplatní. Myslím, že je to práca, ktorá vyžaduje veľmi veľa trpezlivosti a usilovnosti, no výsledok stojí za to.
@milagross moj muz je prekladatel...zaelzi kde robis....ci na zivnost, ci pre firmu, pre aku firmu....moj robi pre velku spol....ale poviem ti zasmiala by si sa na takom plate.....
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
Komenty k téme