Má niekto z vás skúsenosti s nejakou prekladateľskou agentúrou? Aké boli podmienky prijatia? Oplatí sa to skúsiť? Dá sa to zvládnuť aj bez predošlej praxe?
Ide mi najmä o španielsky jazyk, ale akákoľvek rada sa cení Ďakujem
Ahoj. Ja pracujem v tejto agenture Traducción Español je to spanielska firma, takze presne to co hladas. Urcite sa to oplati skusit, a da sa to zvladnut aj bez predoslej praxe, ale prekladatelske spolocnosti samozrejme uprednostnuju uchadzacou s praxou. Da sa tomu vsak vyhnut, ked si sikovny, na skusku ti poslu dajmetomu okolo 120 slovny preklad a ty ho obratom do 24 hodin napriklad musis poslat nazad, a oni zhodnotia ci na to mas. Urcite sa do toho pusti, pokial sa specializujes na nejaky obor, ze z neho mas lepsiu slovnu zasobu alebo sa viacej vyznas v nom, daj o tom vediet pokial sa o nieco budes uchadzat.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
2 komenty
vela stastia