Slovo pokokot, napriek prvému dojmu nie žiadna nadávka. Slovo „pokokot“ je jedným zo slov, ktorým sa vďaka bohatému fondu slovenského jazyka dá vyjadriť matematická hodnota, ktorá nie je ani číslo, ba ani prvočíslo. Slovo pokokot znamená niečo medzi veľa až nekonečnom. Je to zároveň slovo, ktoré nám, Slovákom, môžu iné kultúry iba závidieť a môže sa označiť ako skvostný slovenský slovný endemit. Na západnom slovensku, najmä v Bratislave sa ako miernejšia forma používa slovo "mrťe" (doraz na mäkke Ť). Inak slovom pokokot sa dá napríklad vyjadriť výška napadnutého snehu, prípadne hĺbka vody.
Už pred 60-timi rokmi mali prostí ľudia pokokot problémov a životných priekov, s ktorými sa museli deň čo deň zaoberať. Slovo „pokokot“ sa tak časom rozšírilo po celom Slovensku.
Definícia
Pokokot počítateľne
Pokokot nie je konkrétne číslo, je to hodnota alebo stav, ktorý sa nachádza medzi aktuálnou hodnotou a tzv. nekonečnom. Ako príklad môžme použiť cigáňov. Ak vidíte dav cigáňov, neviete presne povedať koľko ich je, s istotou viete že ich je napr. viac ako 40. Presné číslo však neviete, preto sa použije výraz pokokot. To jest, je ich veľa, no nepovažujeme za dôležité poznať presný počet, hlavne že v tom väzení zostanú.
Pokokot nepočítateľne
Obdobné využitie slova pokokot môžeme badať aj pri nepočítateľných položkách. Napríklad pri takej otázke: „Koľko máš na dnes práce?“, sa dá týmto jediným slovom vystihnúť presný, aktuálny stav. Jednoslovná odpoveď „Pokokot“, má hneď dva pozitívne účinky:
1. vyzve pýtajúceho k pomoci
2. upozorní pýtajúceho aby neotravoval a dal pokoj
V prípade prvého variantu si ale treba dať pozor na to, aby pýtajúci nemal potom iba „pokokot rečí“ o tom ako pomôže.
V tomto význame sa používa aj vtedy, ak sa spýtate svojho spolunocľažníka, koľko toho včera vyslopal.
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. All the powers of old Europe have entered into a holy alliance to exorcise this spectre: Pope and Tsar, Metternich and Guizot, French Radicals and German police-spies.
Where is the party in opposition that has not been decried as communistic by its opponents in power? Where is the opposition that has not hurled back the branding reproach of communism, against the more advanced opposition parties, as well as against its reactionary adversaries?
Two things result from this fact:
I. Communism is already acknowledged by all European powers to be itself a power.
II. It is high time that Communists should openly, in the face of the whole world, publish their views, their aims, their tendencies, and meet this nursery tale of the Spectre of Communism with a manifesto of the party itself.
To this end, Communists of various nationalities have assembled in London and sketched the following manifesto, to be published in the English, French, German, Italian, Flemish and Danish languages.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
11 komentov
Slovo pokokot, napriek prvému dojmu nie žiadna nadávka. Slovo „pokokot“ je jedným zo slov, ktorým sa vďaka bohatému fondu slovenského jazyka dá vyjadriť matematická hodnota, ktorá nie je ani číslo, ba ani prvočíslo. Slovo pokokot znamená niečo medzi veľa až nekonečnom. Je to zároveň slovo, ktoré nám, Slovákom, môžu iné kultúry iba závidieť a môže sa označiť ako skvostný slovenský slovný endemit. Na západnom slovensku, najmä v Bratislave sa ako miernejšia forma používa slovo "mrťe" (doraz na mäkke Ť). Inak slovom pokokot sa dá napríklad vyjadriť výška napadnutého snehu, prípadne hĺbka vody.
preto by ho mali používať len osoby mužského pohlavia a zároveň má pre každého jedinečnú hodnotu
ja mám pre teba tiež niečo: filip
Pôvod
Už pred 60-timi rokmi mali prostí ľudia pokokot problémov a životných priekov, s ktorými sa museli deň čo deň zaoberať. Slovo „pokokot“ sa tak časom rozšírilo po celom Slovensku.
Definícia
Pokokot počítateľne
Pokokot nie je konkrétne číslo, je to hodnota alebo stav, ktorý sa nachádza medzi aktuálnou hodnotou a tzv. nekonečnom. Ako príklad môžme použiť cigáňov. Ak vidíte dav cigáňov, neviete presne povedať koľko ich je, s istotou viete že ich je napr. viac ako 40. Presné číslo však neviete, preto sa použije výraz pokokot. To jest, je ich veľa, no nepovažujeme za dôležité poznať presný počet, hlavne že v tom väzení zostanú.
Pokokot nepočítateľne
Obdobné využitie slova pokokot môžeme badať aj pri nepočítateľných položkách. Napríklad pri takej otázke: „Koľko máš na dnes práce?“, sa dá týmto jediným slovom vystihnúť presný, aktuálny stav. Jednoslovná odpoveď „Pokokot“, má hneď dva pozitívne účinky:
1. vyzve pýtajúceho k pomoci
2. upozorní pýtajúceho aby neotravoval a dal pokoj
V prípade prvého variantu si ale treba dať pozor na to, aby pýtajúci nemal potom iba „pokokot rečí“ o tom ako pomôže.
V tomto význame sa používa aj vtedy, ak sa spýtate svojho spolunocľažníka, koľko toho včera vyslopal.
A spectre is haunting Europe — the spectre of communism. All the powers of old Europe have entered into a holy alliance to exorcise this spectre: Pope and Tsar, Metternich and Guizot, French Radicals and German police-spies.
Where is the party in opposition that has not been decried as communistic by its opponents in power? Where is the opposition that has not hurled back the branding reproach of communism, against the more advanced opposition parties, as well as against its reactionary adversaries?
Two things result from this fact:
I. Communism is already acknowledged by all European powers to be itself a power.
II. It is high time that Communists should openly, in the face of the whole world, publish their views, their aims, their tendencies, and meet this nursery tale of the Spectre of Communism with a manifesto of the party itself.
To this end, Communists of various nationalities have assembled in London and sketched the following manifesto, to be published in the English, French, German, Italian, Flemish and Danish languages.