bývam asi 500 metrov od štátnej hranice, v meste sa hovorí prevažne po maďarsky, u nás doma čisto slovensky a je to super, keď vás v meste 300 km od domu pochváli učiteľ, že hovoríte krásne slovensky
A tak vlastne ano, ke su blizko hranic a pocut tu na ulici kde-tu obcas rozpravat babky, tety madarky tou ich recou popularnou a ja vobec netusim vo co go. Nemam to rada, ale viem to uspesne ignorovat a tvarit sa ako tolerantny liberalny a politicky korektny obcan v tomto, lebo debaty o tomto nikam nevedu...chcela by som radsej byvat v bratislave a mat to naskok do rakuska (viedneeee a vsade do rakuska : to by som rozumela viac a v blave to krasne zahoracke narecie ...asi som divna :/
@waagbistritz69 tak myslela som skôr všetky ostatné krajiny okrem Česka, nakoľko s tým jazykom je to také, aké je, ale u teba vidím výhodu napr. v tom, že by si mohol ovládať češtinu lepšie ako my ostatní a aj čo sa týka gramatiky a podobných vecí a ak nie, tak aspoň to tam máš na skok, čo je úplne super, lebo v ČR je najsuper!
V Poľsku môžem byť zachvíľku autom alebo na bicykli, ale absolútne sa u nás po poľsky nehovorí, aj keď samozrejem šariština má s poľštinou niečo spoločné.
bývam v Komárne. od Maďarska nás delí jeden most a áno hovorí sa dovjjazyčne. v jednej slovenskej vete zaznejú aspoň 3 maďarské slová a naopak. ale ide väčšinou len o slang.. doma po sebe hulákame aj po slovensky aj po maďarsky.
ja som byvala v leviciach, kde vacsina ludi vravela madarsky, co ma dost sralo kedze po madarky viem len ''jonapot'' a ''kuťafája'' a to mi velmi nepomohla...a potom som byvala v BA ale tam bola vacsinou len slovencina...ale dva tyzdne som bola v Opatovskej novej vsi co je 15/20km do madarska a ludia tam normalne ze nevraveli po slovensky!!!!! len zopar z nich bolo bilingvalnych ako slovensky a madarsky, a oni dychali slovensky vzduch a secko, a pritom boli ty najvacsii madari pod slnkom!!! imposs.... ja a moj bratranec zo ziliny sme len kukali o com to trieskaju
Ten človek čo robil túto anketu nevie dávať odpovede... My na Hornom Badíne (okres Krupina) hovoríme asi tou najčistejšou slovenčinou akú sa dá počuť, jeden môj známi nechápe prečo hovoríme tak spisovne a ja zasa nechápem ako na západe a východe píšu diktáty.
@neutralnothing keď podľa teba nie je pri hraniciach s Rakúskom tak nie
@taylah jazyk ani moc nie, k českej nár. menšine sa tu hlási tak 1% obyvateľov (aj to dosť možno z recesie ), filmy a TV programy v češtine celý život pozerá hádam každý na Slovensku a čo si spomínam tak v detstve som vedel po česky o čosi lepšie ako spolužiaci skôr preto že som viac čítal veci v tom jazyku ale gramatika (minimálne mně/mě) furt nič moc :/
Pomerne blízko maďarských hraníc bývam.. hovorí sa tu prevažne slovensky,ale veľa ľudí vie aj maďarsky. Ja mám polku rodiny Slováci od Tisovca a polku maďarskú a som za to rada .. aspoň som tolerantnejšia, viem jazyk navyše /v rámci možností/ ..
ano, môj činžiak je na pri brehu jednej strany Dunaja a na druhej je už Maďarska a hovorí sa tu tak aj tak, niekedy ma dojem že prevláda maďarčina a je mi to fuk, som tam niečo menej ako 48 hodín do týždňa..
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
45 komentov
a nehovorime dvojjazycne..niektore napisy su aj v tom druhom jazyku, ale inak nist
Pol ľitra kofoľi. @magick55 mne to nedá, teba musím pri tomto slovnom spojení vždy zatagovať
@taylah jazyk ani moc nie, k českej nár. menšine sa tu hlási tak 1% obyvateľov (aj to dosť možno z recesie ), filmy a TV programy v češtine celý život pozerá hádam každý na Slovensku a čo si spomínam tak v detstve som vedel po česky o čosi lepšie ako spolužiaci skôr preto že som viac čítal veci v tom jazyku ale gramatika (minimálne mně/mě) furt nič moc :/
@36 u teba skor analschluss