Píšte sem najlepšie hlášky z filmov čo vás napadnú a napíšte aj pre istotu kde boli (to viete, niekedy to ani ja sám neviem len sa na tom smejem)... ja začnem.
Já jsem človek strážníku... kolik toho v sobě máte soudruhu... dva deci strážník
Ked sú páni,aj zbojníci musia byt... - Pacho,hybský zbojník
Tady se to zapíná a tady vypíná,je to lampa mami.... - Kto huli,ten umi
Takže,moji ženu znáte...Jó šéfe. Pekná co? Jó šéfe... , Možná že zemřela na stáří,..ták mladá... , Neříkej mi laskave blondáku jmenuji se kámen,kámen!!! B L O N D ! - Rrrrr.
Viac ma teraz nenapadá,no toto je z mojich najj filmov...
Hawkeye:Jasně Franku, doktoři mi dávají jenom šest měsíců než tě zabiju.
Johnny Mnemonic: If I fall, you don't get the head, right? If you lose the head, you're fucked!
Constantine:
Gabriel: You're going to die young because you smoked 30 cigarettes a day since you were 15... and you're going to go to hell because of the life you took. You're fucked.
(ľudia, pevne verím, že sa to tu zase nezopakuje 3 razy ako keď som písala príspevok ku Sweeneymu Toddovi, ja za to fakticky nemôžem) Môj obľúbený výrok je asi ,,Jdeš chcát?"
Sudca Langlois : ...a co delaš? ty zatim hyříš, flámuješ, žiješ huř než nìjaký hotentot. Samá výstrědnost, kamarádi z mokré čtvrti, hazard. Utráciš píze po putykách jako nějaký zohatlík. Jaký z tebe bude právnik?
Tom Lefroy: Typický, ne?
Pani Austenová:...Proboha, ta potrěbuje manžela. Ale je jí nìkdo dost dobrý? To těžko. A je to vaše vina
Pán Austen: Asi jsem pro ní vzor dokonalosti. Pani Austenová: Sdílím s vámi lože dvaatřicet let a s dokonalosti jsem se tady v skutku nesetkala.
Jeeps počas vysvetľovania pravidiel pri používaní deneuralizéru: Výborne tak si to zopakujme, nevykláňajte sa z vozíku, nejesť a nepiť, ostaňte pripútaný a pokiaľ sa vám počas jazdy spraví nevoľno... nemôžeme pre vás nič urobiť.
Tak odložili ste všetky zbytočné šperky? Ste alergický na mačky?
možno to tu už niekto písal... síce toto nie sú hlášky, ale scény NABITÉ hláškami
podľa mňa z Pulp Fiction scéna zo začiatku, čo prídu do bytu po kufrík alebo ešte tá ako je Butch u tých úchylákov v pivnici a rozpráva sa s Marcellusom...
a samozrejme Dedičství... scéna v reštaurácii, v bordeli atď.
Sou ty núžky nerezové? Já nevíím já na ně nechcal.. (Bolek v ROMingu)
Potom tu tu najlegendarnejsiu musim pridat v povodnom zneni The Joker: [speaking to Two-Face] Do I really look like a guy with a plan? You know what I am? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do with one if I caught it. You know, I just do things. The mob has plans, the cops have plans, Gordon's got plans. You know, they're schemers. Schemers trying to control their worlds. I'm not a schemer. I try to show the schemers how pathetic their attempts to control things really are. So, when I say that you and your girlfriend was nothing personal, you know that I'm telling the truth.
The Joker: It's the schemers that put you where you are. You were a schemer, you had plans, and uh, look where that got you. I just did what I do best. I took your little plan and I turned it on itself. Look what I did to this city with a few drums of gas and a couple of bullets. You know what I noticed? Nobody panics when things go according to plan. Even if the plan is horrifying. If tomorrow I tell the press that like a gang banger will get shot, or a truckload of soldiers will be blown up, nobody panics, because it's all, part of the plan. But when I say that one little old mayor will die, well then everyone loses their minds!
The Joker: [Joker hands Two-Face a gun and points it at himself] Introduce a little anarchy. Upset the established order, and everything becomes chaos. I'm an agent of chaos. Oh, and you know the thing about chaos? It's fair.
[with the gun in Two-Face's hand, Two-Face pauses and takes out his coin]
Two-Face: [showing the unscarred side] You live.
The Joker: Mm-hmm.
Two-Face: [flips, showing the scarred side] You die.
The Joker: Mmm, now we're talking.
(proste cela myslienka filmu vyjadrena v tomto, jokerovi nazorovo nemam co vytknut )
BATMAN
-----------------------------------------------------------------------------------------
If you're good at something, never do it for free.
Preklad: Ak si v niečom dobrý,nikdy to nerob zadarmo.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
50 komentov
alebo tiez v tom istom filme, ked odpalili atomku a zakricali: mier!
"ruske suciastky, americke suciastky, vsetko vyrobil taiwan!" (yeb ho po pristroji a ten nabehol
Ked sú páni,aj zbojníci musia byt... - Pacho,hybský zbojník
Tady se to zapíná a tady vypíná,je to lampa mami.... - Kto huli,ten umi
Takže,moji ženu znáte...Jó šéfe. Pekná co? Jó šéfe... , Možná že zemřela na stáří,..ták mladá... , Neříkej mi laskave blondáku jmenuji se kámen,kámen!!! B L O N D ! - Rrrrr.
Viac ma teraz nenapadá,no toto je z mojich najj filmov...
"já nejsem rasista! pro mne cikán jako černoch! " ( bolek Polívka - Dědičství) z tohto filmu by som vedel dať množstvo
"Bíla čupka je mrtvá, Teď budeme bílé čupky my!" (Epic Movie, strašne slabý odvar, ale táto hláška ma pobavila)
Upravené znenie(pointa ostáva) z filmu Samotáři:
JM: Ty vole, do to máš za muziku?
Dealer: To je státní hymna ty vole!!
JM: Jó,ahá, dyť já vim, jenom sem ji už dlohuo neslyšel takhle instrumentálně!
" Luke, jsem tvúj otec! " (darth vader, star wars V )
The Simpsons:
Marge: Proč natíráte ten polštář čokoládou?
Homer: Marge, nebudu ti lhát....
...
Marge: Mám vycouvat?
Homer: Couvej!
"uuuuhhh! " (Kif, Futurama)
fakt si naviac teraz nespomínam, ale je to skvelá téma
Letuška: Pane, prosíte si jeden nebo dva steaky?
Homer: Prosím si oboje
Florida? Vzdyt to je penis Ameriky!
Family Guy:
Stewie: You vile woman!
300:
THIS IS SPARTA!!! (Ze tu toto este nepadlo )
Tenacious POD
Jack Black: What is gonna be Kyle? You have to decide- Tits, or destiny?
Kyle: Tits...
pohoda...to je ale pohoda,když je pohoda...
Karle, pojď..
V:Juno, už by si měla jít, rodiče se o tebe jistě stracují.
J:Eh, jsem už těhotná, tak do jakýho jinýho prúseru bych se mohla ještě dostat? (Juno)
I´m his father. You´re the guy fucking his mum. (Thank you for smoking)
Futurama - dvaja roboti hrajú šach
rozložili figúrky
prvý: Mat v 486 ťahu.
Druhý: sakra, zase som prehral..
Cartmen rogy jsou špatné, protože kdo je bere je hipík a tím pádem vůl.
L: Ti su, do slaka, ako sa volaju tie zivocichy co ziju Zemi, chodia a ďobaju?
V: macky, pane.
L: Presne, su to ako Narni podobani mackami.
+ M*A*S*H ....
Strome, ty muj kamarade... (Jedna ruka netleská)
nasi hrdinovia si zaumienili nehresit...
Stan: Hele, Kyle, ty jsi prave rekl "kurva"
Kyle: ááách, kurva!
Kenny: Kokooot (huhní)
"Vydrž Prťko, vydrž..." Sněženky a machři
"I´m Megatron.." ...Transformers, krátko po rozmrazení
"Usually you wanna fuck life...but....the most life fuck you..." (to bolo ako si to pamatam, ne citovane)...Angels in America
blbec na veceru
Hmmm... a chcete to reklamovat. Kdo vám to dělal?
(Jáchyme, hoď ho do stroje)
Já čtu denní tisk.
(Marečku, podejte mi pero)
-Letajici auto, tak ted uz jsem videl vsechno!
-Videl jsi muze spolknout vlastni hlavu?
-Ne
-Tak tos nevidel vsechno
Tak nejak to bolo... Inak dost onicom film
tkáň-maso kúže,vlasy, krev-vyrobeno pro
kiborky.
heh no proste Terminator kibork kyberneticky organizmus
Mash: klinger umyva dlazku:Nešahejte mi botama na mou podlahu!
Frank: Pořád trpíš nevyléčitelnou chytritýdou Pierci?
Hawkeye:Jasně Franku, doktoři mi dávají jenom šest měsíců než tě zabiju.
Johnny Mnemonic: If I fall, you don't get the head, right? If you lose the head, you're fucked!
Constantine:
Gabriel: You're going to die young because you smoked 30 cigarettes a day since you were 15... and you're going to go to hell because of the life you took. You're fucked.
Sergeant Pepper: HEELP HEELP!
Ringo Star: Thanks, I don´t need any..
Pepik:pane uciteli,hori taky hovno?
ucitel:no to neviem ale tak tavie by mohlo
maminka:pepiku tak to si prehnal chod hned do izby
pepik:ale mami povedala si predsa ze tatinkou budeme vyberat spolu
alebo v nejakom filme bolo:a prdi taky hadi?
Polivka: drapem ty vole
Sudca Langlois : ...a co delaš? ty zatim hyříš, flámuješ, žiješ huř než nìjaký hotentot. Samá výstrědnost, kamarádi z mokré čtvrti, hazard. Utráciš píze po putykách jako nějaký zohatlík. Jaký z tebe bude právnik?
Tom Lefroy: Typický, ne?
Pani Austenová:...Proboha, ta potrěbuje manžela. Ale je jí nìkdo dost dobrý? To těžko. A je to vaše vina
Pán Austen: Asi jsem pro ní vzor dokonalosti. Pani Austenová: Sdílím s vámi lože dvaatřicet let a s dokonalosti jsem se tady v skutku nesetkala.
1: Ste v porádku?
2. Joo, nic mi není.
3. Já se cítím dokonce líp.
Forrestova mama: Toto si zapamätaj Forrest...ty nie si iný, si rovnaký, ako všetci ostatní... Riaditeľ školy: Pani Gumpová, váš syn je iný.
Jeeps počas vysvetľovania pravidiel pri používaní deneuralizéru: Výborne tak si to zopakujme, nevykláňajte sa z vozíku, nejesť a nepiť, ostaňte pripútaný a pokiaľ sa vám počas jazdy spraví nevoľno... nemôžeme pre vás nič urobiť.
Tak odložili ste všetky zbytočné šperky? Ste alergický na mačky?
Agent J - Jeepsi
Jeeps - Jasné. Už idem.
podľa mňa z Pulp Fiction scéna zo začiatku, čo prídu do bytu po kufrík alebo ešte tá ako je Butch u tých úchylákov v pivnici a rozpráva sa s Marcellusom...
a samozrejme Dedičství... scéna v reštaurácii, v bordeli atď.
slnce seno...
"Pane, ďelá to 3 zlaťáky za kotvení lodě v doku."
"Jaká loď?"
"Múžu vědet vaše jméno, pane?"
"Tady máš deset zlaťáku a na jméno se neptej."
"Tak tedy, vítejte v Port Royal, pane Smith."
a nakoniec mu vezme mešec plný mincí...myslím že každý pochopil že sú to Piráti z Karibiku
Sou ty núžky nerezové? Já nevíím já na ně nechcal.. (Bolek v ROMingu)
Potom tu tu najlegendarnejsiu musim pridat v povodnom zneni The Joker: [speaking to Two-Face] Do I really look like a guy with a plan? You know what I am? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do with one if I caught it. You know, I just do things. The mob has plans, the cops have plans, Gordon's got plans. You know, they're schemers. Schemers trying to control their worlds. I'm not a schemer. I try to show the schemers how pathetic their attempts to control things really are. So, when I say that you and your girlfriend was nothing personal, you know that I'm telling the truth.
The Joker: It's the schemers that put you where you are. You were a schemer, you had plans, and uh, look where that got you. I just did what I do best. I took your little plan and I turned it on itself. Look what I did to this city with a few drums of gas and a couple of bullets. You know what I noticed? Nobody panics when things go according to plan. Even if the plan is horrifying. If tomorrow I tell the press that like a gang banger will get shot, or a truckload of soldiers will be blown up, nobody panics, because it's all, part of the plan. But when I say that one little old mayor will die, well then everyone loses their minds!
The Joker: [Joker hands Two-Face a gun and points it at himself] Introduce a little anarchy. Upset the established order, and everything becomes chaos. I'm an agent of chaos. Oh, and you know the thing about chaos? It's fair.
[with the gun in Two-Face's hand, Two-Face pauses and takes out his coin]
Two-Face: [showing the unscarred side] You live.
The Joker: Mm-hmm.
Two-Face: [flips, showing the scarred side] You die.
The Joker: Mmm, now we're talking.
(proste cela myslienka filmu vyjadrena v tomto, jokerovi nazorovo nemam co vytknut )
a samozrejme THIS IS SPARTAAAAAAAA
alebo LUKU SEM TVUJ OTEC!
Zacina noc! Drz hubu!/ Jak se jmenujes? Gi. Aha, jak se to vyslovuje? No, Gi./ Nedelejte z komaromuta mamuta - RRRrrrr
na viac si nezpomeniem, ale rrrrrrrr bol uplne genialny
Gladiator: setkas se s ni, ale né hned
Terminator: já se vrátim
Jursky park: na ničem sme nesetrili ---alebo--- tady musime vydelat spoustu penez
Celuste: budeme potrebovat vacsiu lod
(300)
-----------------------------------------------------------------------------------------
If you're good at something, never do it for free.
Preklad: Ak si v niečom dobrý,nikdy to nerob zadarmo.
"i love smell of napalm in the morning"
"big man in a suit armor...take it off...who are you?"
Tony Stark
"Genius, billionaire, playboy, philanthropist"