prva seria bola perfektna, druha hroza des a co sa tyka slovenskeho dabingu este horsie keby sa dalo dat minusove cisla tak ich asi aj dam.... preto pozeram originalne serialy bez dabingu podotykam priserneho dabingu
tak vcera som nevidel druhu cast v tv lebo dosiel kamos za mnou,, tak som si ju dnes pozrel v originály.. a ako pri každom seriály ovela lepsie ako s naším "úžasným" dabingom.. hlavne "M. Klingáč" je v originály dokonalý a dabing to len kazí..
najrpv som to vnímala len cez reklamy ako celkom zaujímavý seriál a začala som to pozerať až od 12. časti prvej série... a odvtedy som na tom závislá ešte dokonalejšie to je s originál dabingom, takže radšej pozerám na nete, alebo sťahujem a najsamlepšia postava je podľa mňa Rumplestiltskin (Rampelník, alebo Klingáč)
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
19 komentov
btw. ano, ale uz druhu seriu, nie tie prve casti ktore idu v telke s katastrofalnym dabingom
a @1 ( .)
A slovenský dabing (vo všeobecnosti) nie je taký zlý.
okrem velmi dobre zvladnutej intertextuality sa tam obcas mihne muzna hrud a dava mi to nadej na happy end
pozeram to v originali ale to je mojim vseobecnym odporom k akemukolvek dabingu.
a už chcem nedeľu!
..takže oddnes sledujem na nete