@hnisavica Prosím, med Budem rád, aby ste ma kontaktovať na čísle (mirian_andrew@hotmail.com ) môj najdrahší Ako sa dnes máte a vaša rodina dúfam, že je všetko v poriadku s vami Ja som volal mirian som videl váš profil dnes v (www.birdz.sk) a zistíte, že ste
"someday" a "one day" znamená niekedy bávno v budúcnosti, ak to vôbec niekedy nastane. ak chce človek povedať to čo chce zakladatel diskusie, tak použije "sometime". to je ako "sometimes", ibaže "sometimes" sa používa keď "niekedy" niečo robím a "sometime" sa používa keď hovorím o budúcnosti. okrem toho, za "i hope" sa zvyčajne nedáva budúci čas (will). akože gramaticky je to možno správnejšie s budúcim časom, ale viac sa to používa bez budúceho času. proste je to tak
a ešte: ak to človek píše formálne, tak je lepšie použiť "i hope to see you" ale ak to neni moc formálne, ak je normálny dopis, tak je lepšie napísať "i hope we see"
@lilnicole za hope môžeš dať buduci čas, kludne možeš povedať i hope ill meet you someday, alebo dokonca i hope im gonna be as good at writing as you when im older. a to "will" je pravdepodobe gramaticky najsprávnejšie. ale väčšnou sa to tam nedáva, a to ani vo formálnych rečiach, nieto v bežnej konverzácii. je to proste taký zvyk, i keď ti to môže pripadať nezmyselne, alebo nelogicky, ale je to tak. bežne sa hovorí, trebárs, i hope all of the patients are out of the hospital before the building is completely damaged and makes everybody depressed.. to bola len príkladová veta, prvá čo ma napadla
@lilnicole knihy nečítam, ale viem že v knihách sa to môže používať. v knihách sa používa aj predminulý a predbudúci čas, ale mimo kníh sa takmer nikdy nepoužíva, fakt nikdy. predminulý čas sa úplne všade vypúšťa. napr., spisovne by sa malo povedať, if the car hadn't been so old the crash might've never happened/maybe wouldn't have never happened. ale v normálnej reči sa to povie: if the car wasnt so old maybe the crash wouldnt have happened alebo if i wouldnt have known about the party i would have gone there
@picasso A o to ide! Zbytočne mi tu opisuješ gramatiku, keď z praktického života to nemáš ako zistiť. Odlož gramatiky a sadni ku knihe po anglicky, tá ťa častokrát omnoho viac naučí. Ja ich teraz už ani nepotrebujem, lebo čítam fakt veľa.
@lilnicole ja to sem píšem lebo viem jak to je, ja hovorím angicky skoro ako slovensky, ja nečítam knihy ale viem že v nich sa použivajú aj hentie časy čo som písal lebo raz som čítal jednu knihu catcher in the rye (fakt super kniha inak odporúčam btw), od začiatku gympla chodím do uk cez prázdniny, moja ex frajerka bola američanka, ja viem ako sa čo používa v reči a viem aj gramatiku.. ale vieš jak to je.. keď niečo pišem, napr. v škole essay, nebudem písať tak pateticky formálne alebo hovoriť ako stará anglická babka.. to je patetické preto som to sem aj písal... to je ako kebyže idem pisať úvahu a v každej vete budem písať "taktiež" "samozremosťou je" a podobné frázy z ktorých je každému na grcanie.. ked niečo píšem tak sa to snažím písať prirodzene neafektovane, preto som to tak odporučal zakladatelovi diskusie
@picasso Veď ale ja ti nehovorím, že to nevieš alebo čo, ja mám tiež za sebou slušnú históriu angličtiny a väčšinou používam slangovú američtinu. Je dobré, že všade chodíš a angličtina hore-dole, no najviac sa ti gramatika, bez toho aby si sa ju bifľoval, zapamätá z kníh, zafixuje sa ti veta skôr, než keby si ju od niekoho počul. Síce hovorím po anglicky niekoľko hodín každý deň, čiže ju používam takmer viac ako slovenčinu (z čoho už slušne hrabe, keď si nevieš spomenúť na slovenské slovo, popr. niekoľko slovenských slov vo vete, ale to asi poznáš , veľakrát mi na teste pomohlo, pri gramatickej časti, že "som to tak niekde videla", mám v pamäti zafixovanú vetu a dopĺňam jednoducho podľa toho, že sa mi to tam hodí a mám taký "feeling". Ani nedokážem vyjadriť, aká vďačná som knihám v angličtine (ale nie tým školským 20 stranovým), koľko neskutočne veľa mi dali. To že vieš, že sa to v knihách používa, ale ich nečítaš, je veľa ľuďom prd platné, lebo no, buď ti niekto povedal, že to tam je alebo si to čítal dakde v gramatike, ale pokiaľ nemáš praktickú skúsenosť, tak to tu budeš zbytočne ľudom omieľať, chápeš
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
27 komentov
I hope that someday we will meet and get to know each other better...