@aenrel možno som priveľká konzerva, ale: nevidím tam rým, ani nejaké dodržiavanie rytmiky, len kopu viet podelených náhodne do veršov, aby sa to tvárilo akože báseň, nejaké to otrepané klišé do toho a "dajme tam veršové presahy, nech to vyzerá umelecky"
jednoducho nie, niekde voľné verše môžu byť fajn, toto ale nie je ten prípad (a to som sa povzniesla na to, že poéziu spravidla nemám rada
autorka sa snaží hodiť za hlavu svoj doterajší život a začať odznova, hoci vi, že to ľahké nebude.
zo štylistickej stránky sú tam veršové presahy, pár epitet a prirovnaní, v podstate aj metafory by sa našli. Ale to je tak všetko, žiaľ.
5 strof, po 4, 6,6, 5 a dva verše, rytmickú stránku sa mi rozoberať nechce, netvári sa to ale, že by sa s tým bol dakto vyhral, takže to asi ani nie je podstatné
@mielikki ved ide o to, ze to su len porozhadzovane slova, uplne nelogicky dane ... mi to pripada, ze "co budem robit, kym budem na zachode? napisem basen" ....
@aenrel jaaj, no ona je slovenka ktora sa za cinana vydala
a/ báseň je reflexia. a to, či má alebo nemá epitetá, metafory, blá blá blá nie je vôbec podstatné
b/ mne sa zdá veľmi zvláštne, aby nekto prekladal do slovenčiny básne slovenskej autorky . okrem iného, samotná autorka je prekladateľka.
k básni
autorka má veľmi blízky vzťah k čínskej poézii, ktorú sama prekladala niekoľko rokov. to je dôvodom, prečo sa v básni objavuje motív skrinky a jej podôb, figúrok z porcelánu, vonných tyčiniek, vetra, ale aj motív líšky, ornamentov a starej matky...
*elena priznáva, že mala vždy bližšie k prozaickej poézii.
- motív skrinky hovorí o odtajnení, odkrytí svojich pocitov, otvorení sa a oslobodení. z hľadiska významu je motív skrinky prirodzený. ukrýva, stráži, tají a to všetko robí aj opačne.
- figúrky z porcelánu referujú na jej vzťah k číne, kde strávila niekoľko rokov a ako tvrdí, číňania vnímajú lásku rovnako európania.
- líška je motívom ducha posmrtného života. niekoľkokrát sa jasne objavuje motív zabudnutia, zmeny, rozlúčky s niekdajškom.
- stará mama v súvislosti s líškou odkazuje na múdrosť starého človeka, ktorý už nežije. spomínanie, rekapitulácia...
- vietor, vnímaný ako jeden z elementov je o dýchaní o harmónii a súzvuku, o neviditeľnej sile, ale je aj o premenlivosti a sile.
včas si si uvedomila
zmeniť sa
si odhodlaná
spomínaš na dávne
a nie je ti to jedno
ľudia, ktorých si spoznala (v číne)
sa ti strácajú pred očami znova a znova
musíš to spraviť. pohla si sa.
a žiješ. minulosť je
opäť uzavretá kapitola
starostlivo strážená
je v tebe ako spomienky
na tých, čo už nie sú
ale súčasnosť (dieťa - zrod, novosť, bytie, existencia terajška)
a s interpretáciou to je tak, že je na teba, ktorý koniec uchopíš do ruky. ktorý necháš visieť. či vôbec uchopíš niektorý koniec. či nezačneš hľadať uzol. či začneš.
a nie je to tak iba s básňou. je to tak s každým textom a každou informáciou. báseň narozdiel od čisto pragmatického prejavu skrýva viac a preto sa tomu hovorí báseň. je to produkcia vnútornej reči autora, ktorá nie vždy značí, že je aj rečou komunikatívnou. báseň si nekladie za prvoradé vyvolať pochopenie informácie. len informuje.
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
19 komentov
(a tá báseń je dosť strašná
a veru interpretacia z velkej casti .... neviem sa s tym vobec pohnut
jednoducho nie, niekde voľné verše môžu byť fajn, toto ale nie je ten prípad (a to som sa povzniesla na to, že poéziu spravidla nemám rada
s interpretaciou a rozborom ti nepomozem, lebo ja som to neznasal pri basniach.. a nikdy nechapal.
rozpitvavat basen ma asi tolko zmyslu ako pitva ziveho cloveka.
autorka sa snaží hodiť za hlavu svoj doterajší život a začať odznova, hoci vi, že to ľahké nebude.
zo štylistickej stránky sú tam veršové presahy, pár epitet a prirovnaní, v podstate aj metafory by sa našli. Ale to je tak všetko, žiaľ.
5 strof, po 4, 6,6, 5 a dva verše, rytmickú stránku sa mi rozoberať nechce, netvári sa to ale, že by sa s tým bol dakto vyhral, takže to asi ani nie je podstatné
ak nemas rada poeziu tak preco si sem klikla? btw ja ju tiez nemam rad preto sa pytam lebo sam neviem co tu robim
@aenrel jaaj, no ona je slovenka ktora sa za cinana vydala
lebo... lebo som si chcela overiť, či som už úplne nezabudla lit. teóriu (zabudla, ale nie celkom úplne
naše slovenské su krásne a ľubozvučné........filip
b/ mne sa zdá veľmi zvláštne, aby nekto prekladal do slovenčiny básne slovenskej autorky . okrem iného, samotná autorka je prekladateľka.
k básni
autorka má veľmi blízky vzťah k čínskej poézii, ktorú sama prekladala niekoľko rokov. to je dôvodom, prečo sa v básni objavuje motív skrinky a jej podôb, figúrok z porcelánu, vonných tyčiniek, vetra, ale aj motív líšky, ornamentov a starej matky...
*elena priznáva, že mala vždy bližšie k prozaickej poézii.
- motív skrinky hovorí o odtajnení, odkrytí svojich pocitov, otvorení sa a oslobodení. z hľadiska významu je motív skrinky prirodzený. ukrýva, stráži, tají a to všetko robí aj opačne.
- figúrky z porcelánu referujú na jej vzťah k číne, kde strávila niekoľko rokov a ako tvrdí, číňania vnímajú lásku rovnako európania.
- líška je motívom ducha posmrtného života. niekoľkokrát sa jasne objavuje motív zabudnutia, zmeny, rozlúčky s niekdajškom.
- stará mama v súvislosti s líškou odkazuje na múdrosť starého človeka, ktorý už nežije. spomínanie, rekapitulácia...
- vietor, vnímaný ako jeden z elementov je o dýchaní o harmónii a súzvuku, o neviditeľnej sile, ale je aj o premenlivosti a sile.
včas si si uvedomila
zmeniť sa
si odhodlaná
spomínaš na dávne
a nie je ti to jedno
ľudia, ktorých si spoznala (v číne)
sa ti strácajú pred očami znova a znova
musíš to spraviť. pohla si sa.
a žiješ. minulosť je
opäť uzavretá kapitola
starostlivo strážená
je v tebe ako spomienky
na tých, čo už nie sú
ale súčasnosť (dieťa - zrod, novosť, bytie, existencia terajška)
ti dáva najavo
že toto nebola
posledná kapitola
bude krajšia, väčšia
dôležitejšia!
aby si sa mohla trápiť
spomínať a zabudnúť.
a nie je to tak iba s básňou. je to tak s každým textom a každou informáciou. báseň narozdiel od čisto pragmatického prejavu skrýva viac a preto sa tomu hovorí báseň. je to produkcia vnútornej reči autora, ktorá nie vždy značí, že je aj rečou komunikatívnou. báseň si nekladie za prvoradé vyvolať pochopenie informácie. len informuje.