Napadlo ma založiť túto tému, pretože verím, že aj tu medzi nami prebývajú aj priaznivci JRR Tolkiena Tu sa môžete vyjadrovať k jeho tvorbe. Čo máte od neho najradšej?
juchúúúú...super téma no tak samozrejme,mne sa najviac páči asi pán prsteňov,ale veľmi ma zaujímajú aj tie príbehy zo starších dejín.Takže tým pádem Hurínove deti a hobbit tiež
V tolkienovej tvorbe ma zaujali najmä tie opisy a skvelé príbehy
čítal som len pána prstenov dodatky sa mi nechcelo, na silmarilion som nemal ešte chuť, hobita som chcel prečítať už dávnejšie len som sa k tomu nedostal a hurinove deti ( aj to počítam ako tolkienovku ) som nečítal kvoli tomu že to otakar kořínek prekladal
No mna na pánovi prstenov tie omáčky okolo toho že kde a ako žijú hobiti, rodokmene a ja neviem čo ešte vôbec nebavili. V celej knihe sa striedali miesta ktoré ma extra nebavili z mniestami kde som nemohol prestať čítať. Ešte že tých nezáživných miest bolo veľmi málo takže hodnotím veeeľmi vysoko Hobita som prečítal tiež. A hurinove deti to čo? V živote som o tom nepočul :p
Pán Prsteňov je u mna asi najobľúbenejší, je to predsa len najrozsiahlejšie dielo a bol k tomu natočený vynikajúci film, čo určite tiež prispelo k jeho popularite
Ale zbožnujem tiež Hobita, je to také milé a príjemné, myslím,že o dosť jednoduchšie čítanie..
Čítala som aj Silmarilion a teraz som pri Húrinových deťoch
A elfský jazyk je facsinujúci! Keby som mala čas, asi by som sa ho začala učiť
Myslím že Tolkien je génius...nie každý vie vytvoriť celú mytológiu.
samozrejme, aj ja so vekly tolkienovsky fanusik, pan a prstenov, silmarillion, hobita, nedokoncene pribehy aj hurinove deti som precital niekolkokrat len roverandoma sa mi nikdy nepodari dotiahnut az do konca
Ja som čítal aj doma mám 1,2,3 Pána Prsteňov, Silmarilion a Hurínové deti od Slovartu a Hobbita od vydavateľstva Slovenský spisovateľ, škoda že vtedy ešte nebol od Slovartu.
A čo Nedokončené príbehy, máte niekto alebo čítali ste to? Je tam ešte niečo iné a navyše oproti Silmarilionu a Hurínových deťoch?
ak ide o preklad, na rozdiel od pottera, u PP sa mi aspoň niektoré výrazy páčili viac, ako v slovenčine, už ani neviem príklad, tak dávno som to čítala, ťažko sa to číta, leo sú siahodlhé opisy, nič iné tam ťažké nie je, tak ako je to u dostojevskeho a podobne, stačí len hýbať rozumom, pracovať na nervoch...nie každému sa chce, a má na to prispôsobený mozog a vôľu, ale zase na tom nič nie je zlé, len by nemuseli plytko riešiť tolkiena, ako hovorí fantasía, pochopíš, až keď prečítaš
Podľa mňa by mená nemali vôbec takto prekladať, ani Lazník, ani Bublík nie sú nič moc, ale Bublík je aspon o piaď lepšie... úprimne, pokazili by niečo, keby ostal Baggins?
keby ste v mojich poličkách hľadali najochytanejšiu poodieranú knihu, bol by to jednoznačne Pán Prsteňov a myslím to v dobrom čítala som od Tolkiena aj Hobita a Silmarillion, a chystám sa na Húrinove deti, ktoré mi tu už od decembra zapadajú prachom...a trochu z iného rožka, ale čítala som od Tolkiena aj príbeh Roverandom, taká milá rozprávka ale Tolkien je proste klasika, základ fantasy, Spisovateľ s veľkým S...a čo sa prekladu týka...mne stačil ,,Gloch" na to, aby som skonštatovala, že diela sú najlepšie v originálnej podobe
@21 jj, Gloch bolo samo o sebe dosť zlé, ale to si asi ešte nečítala Hobbita v pôvodnom - prvom - preklade, kde ho nazvali "Glgúň". Momentálne sa už radšej predierm francúzskou verziou, kde ostal normálne "Gollum", ako to podľa mňa j má byť
@22 no, mám pocit, že som to práveže kdesi čítala keď si to spomenula, akýsi ujo Glgúň sa mi v pamäti objavil Slováci niekedy dokopú čo môžu (ale český preklad HP bol podľa mňa ešte viac mešuge )
@25 a @26 jj ani ja proti Glumovi nič nemám, ved v origináli Gollum vysvolujú len s jedným o navyše.
Inak vedeli ste, že pôvodne ho Tolkien spravil oveľa milšieho a mierumilovnejšieho, ako ho poznáme? Aj to tak vyšlo, ale ked začal pracovať na Pánovi Prstenov sa rozhodol jeho charakter pozmeniť.
@27 a náš chudáčik malý Glumíšek (LoL, Glumí alebo Glumíšek je jedna z mála mojich prezývok, ktoré mi dali kamoši ) je teraz obeťou nenávisti hromady fangirls, ktorým pripadá príliš brrr...a pritom chcel mať len svojho ,,Miláááááškaaaa"
@28 Ja Golluma žeriem, podľa mňa je to tragická postava, opantaný svojou posadnutosťou "Milááškom" sa z neho stala taká kreatúra, jeho príbeh som pokladala zo všetkých od Tolkien za najtragickejší, možno po Túrinovi a Nienor. Vo filme to bolo ešte lepšie zdôraznené, v dvojke sa už menil k lepšiemu a potom bum a bol späť na začiatku...
Tragi-komická postava, no áno, ale nechápem, ako ho nejaké trúbky môžu nemať radi veď je tak šarmantný - svojím spôsobom
Zboznujem Tolkiena Pan Prstenov je dobry ale zda sa mi prilis ako PRIBEH ono to tak asi ma byť ale Silmarilion sa mi pacil viac a to je skor taka ucebnica dejin stredozeme. Hobit je fajn ale ten bol prvi takze je to skor ako samostatny pribeh dejiny a buducnost boli vytvorene az po nom co je dost nelogicke. Hurinove deti sa mi strasne pacili az na to ze turin ( VELKY HRDINA) na konci spacha samovrazdu nic sa mu nedary pocas celeho pribehu no proste smutne. Kto cital toto vsetko nech si precita aj nedokoncene pribehy ale prosim vas nech to neni vasa prva tolkienovka to by ste na tolkiena uplne zanevreli. To je asi vsetko viac knih od neho nie je nie ? ak niekto vie o nejakej nech napise
Pravda len blbec by zacinal nedokoncenymy pribehmy ale asi by ste nemali zacinat ani Sirmarilionom ten je tiez narocnejsie citanie. Nedokoncene pribehy su len dodatok precitajte si to az ked mate vsetko ostatne precitane
Inak k tomu Glochovi ci Gollumovi: Gollum znie dobre ale moc sa mi to nehodi pre slovencinu Glum alebo gluň je pre mna total nepriatelne. Najlepsie je asi Gloch. a niak ak sa vam nic z tohoto nepaci nazviteho Smeagol to je dufam vo vsetkych jazykoch rovnake
Na tolkienovi podla mňa najviac vidno (aspoň na pánovi prsteňov) že starý pán vlastne všetko písal skôr pre seba... neviem ako je možné že tak nudná kniha môže mať toľko prívržencov... celý dej je od základu priamočiari....máme prsteň, musíme ho zničiť tým že ho vhodíme do hory osudu...a viete ako to končí...tým že hodia prsteň do hory osudu... uuuu no a ďalej, nenormálne ma štvali tie opisy prírody, hlavne v dvojke... akože vyliezli na taký vrhch ktorý bol pomenovaný podľa toho a toho kráľa a videli celú panorámu xy vrchov pomenovaných podľa...
z celej trilógie mám rád v knihách len tri momenty
1.Čítanie z denníka trpaslíkov v podzemnom meste a následný pochod škriatkovskej armády
2. pochod entov na bielu vežu
3. zvrátenie prehry pred bránamy mordoru.
ionak celá trilógia stojí na nudnom opise prírody a dlhočíznom putovaní.
no ja som najprv precitala Hurinove deti to bolo vazne perfektne Tolkiena som zacala citat len nedavno ale pan prstenov skor film lebo je pravda ze su tam take obkecavacky takze asi film aj ked kniha je predsa o tvojej vlastnej fantazii lebo film ti takpovediac vnucuje fantaziu rezisera ale pri knihe si vsetko vytvoris sam inak sa snazim dostat k Hobitovi a Silmarilionu akurat to druhe bude tazsie ale ja si to najdem asi tak co k tomu mozem povedat
Roleta je špeciálny inkognito mód, ktorým skryješ obsah obrazovky pred samým sebou, alebo inou osobou v tvojej izbe (napr. mama). Roletu odroluješ tak, že na ňu klikneš.
35 komentov
V tolkienovej tvorbe ma zaujali najmä tie opisy a skvelé príbehy
najviac ma ocaril asi pan prstenov....
ale to asi vetsinu z nas.....pravdepodobne koli fimu
strasne sa mi paaci jeho styl pisania...
pripada mi tak cool,zahadny a tak.....
berem sa ties precitat aj hurinove den...
takiez ma facinuje elfsky jazyk...jedneho casu som sa ho aj ucila
ospravedlnujem sa...
Ale zbožnujem tiež Hobita, je to také milé a príjemné, myslím,že o dosť jednoduchšie čítanie..
Čítala som aj Silmarilion a teraz som pri Húrinových deťoch
A elfský jazyk je facsinujúci! Keby som mala čas, asi by som sa ho začala učiť
Myslím že Tolkien je génius...nie každý vie vytvoriť celú mytológiu.
samozrejme, aj ja so vekly tolkienovsky fanusik, pan a prstenov, silmarillion, hobita, nedokoncene pribehy aj hurinove deti som precital niekolkokrat len roverandoma sa mi nikdy nepodari dotiahnut az do konca
kto necital, nepochopi..
co viac dodat..
ale ja mam radsej hobbita, aj ked to mam v strasidelnom preklade. Volá sa tam Bilbo Lazník, no pochopite to?
A čo Nedokončené príbehy, máte niekto alebo čítali ste to? Je tam ešte niečo iné a navyše oproti Silmarilionu a Hurínových deťoch?
Inak vedeli ste, že pôvodne ho Tolkien spravil oveľa milšieho a mierumilovnejšieho, ako ho poznáme? Aj to tak vyšlo, ale ked začal pracovať na Pánovi Prstenov sa rozhodol jeho charakter pozmeniť.
Tragi-komická postava, no áno, ale nechápem, ako ho nejaké trúbky môžu nemať radi veď je tak šarmantný - svojím spôsobom
Inak k tomu Glochovi ci Gollumovi: Gollum znie dobre ale moc sa mi to nehodi pre slovencinu Glum alebo gluň je pre mna total nepriatelne. Najlepsie je asi Gloch. a niak ak sa vam nic z tohoto nepaci nazviteho Smeagol to je dufam vo vsetkych jazykoch rovnake
z celej trilógie mám rád v knihách len tri momenty
1.Čítanie z denníka trpaslíkov v podzemnom meste a následný pochod škriatkovskej armády
2. pochod entov na bielu vežu
3. zvrátenie prehry pred bránamy mordoru.
ionak celá trilógia stojí na nudnom opise prírody a dlhočíznom putovaní.
ZAto Hobit sa mi páčil veľmi. To sa musí nechať.